61+ بہترین بھولبلییا کی قیمتیں: خصوصی انتخاب
بھولبلییا 1986 کی موسیقی کی تاریک خیالی چیز ہے۔ جب سولہ سالہ سارہ کو ایک بھولبلییا کو حل کرنے اور اپنے بچے بھائی ٹوبی کو بچانے کے لئے تیرہ گھنٹے دیئے جاتے ہیں جب اس کی خواہش گوبلن کنگ جیرتھ نے قبول کرلی۔ گہرائیوں سے متاثر کن بھولبلییا کی قیمت درج کرنے سے آپ کے سوچنے کے طریقے ، آپ کے رہنے کے انداز اور اپنی ساری زندگی کو تبدیل کرنے کا چیلنج ہوگا۔
اگر آپ تلاش کر رہے ہیں فلم کی سب سے بڑی قیمت جو آپ کہنا چاہتے ہیں یا صرف اپنے آپ کو حوصلہ افزا محسوس کرنا چاہتے ہو بالکل اس پر قبضہ کرلیتا ہے ، کے حیرت انگیز ذخیرے کے ذریعے براؤز کریں متاثر کن فیلڈ آف ڈریمز کے حوالے درج ہیں ، طاقتور قاتل بل کی قیمت درج کریں اور مشہور ادائیگی میں مکمل قیمت .
مشہور بھولبلییا حوالہ جات
جیرتھ گوبلن کنگ: اپنے سورج کی روشنی کے بغیر زندہ رہو ، اپنے دل کی دھڑکن کے بغیر پیار کرو
جیرتھ: میں اتنا کم مانگتا ہوں۔ بس مجھ سے ڈرو ، مجھ سے پیار کرو ، جیسا کہ میں کہوں گا کرو اور میں تمہارا غلام بن جاؤں گا۔
سارہ: یہ ٹھیک نہیں ہے!
جیرتھ: آپ کہتے ہیں کہ اکثر ، مجھے حیرت ہے کہ آپ کی موازنہ کی بنیاد کیا ہے؟
کرم / چار گارڈز / گبولن: اندر آکر ایک کپ چائے پیئے!
کرم / چار گارڈز / گوبلین: اندر آئیں اور چائے کا ایک اچھا کپ پیئے!
جیرت: میں نے جو کچھ بھی کیا ہے ، میں نے آپ کے لئے کیا ہے۔ میں کسی کے لئے ستاروں کو منتقل کرتا ہوں۔
جیرت: آپ مجھے بیب کی یاد دلائیں۔
گوبلن: کیا بیب؟
جیرت: طاقت والا بچہ۔
گوبلن: کیا طاقت ہے؟
جیرتھ: ووڈو کی طاقت
گوبلن: کون کرتا ہے؟
جیرت: تم کرو۔
ڈیڈیمس: کیا وہ میرا پیٹ تھا یا آپ کا ، دلکش تھا؟
جیرت: یہ صرف ہمیشہ کے لئے ہے ، زیادہ وقت نہیں۔
گوبلن: [کاٹنے کی لاٹھی سے لوڈو کو چھپا رہے ہیں] سائز کے لئے اس کو آزمائیں ، آپ بڑے ہپی!
سارہ: [جنگ کے دوران] لڈو ، چٹانوں کو کال کرو!
ہاگل: [افسوس کی بات ہے کہ جب سارہ کرسٹل سے آزاد ہوگئی] اوہ ، وہ مجھے کبھی معاف نہیں کرے گی۔ میں نے کیا کیا؟ میں نے اپنا اکلوتا دوست کھو دیا ہے۔ یہ میں نے کیا ہے۔
جنک لیڈی: کیا بات ہے میرے پیارے ، کیا آپ کو اپنے کھلونے پسند نہیں ہیں؟
سارہ: [اسے ہوش آیا] یہ سب فضول ہے!
جنک لیڈی: [ایک میوزک کا خانہ اٹھا رہی ہے] اچھا ، اس کا کیا حال ہے؟ یہ ردی نہیں ہے ، ھیں؟
سارہ: [میوزک باکس کو توڑ رہی ہے] ہاں ، یہ ہے!
جیرت: ہوشیار۔ میں ابھی تک فیاض رہا ہوں۔ میں ظالم ہوسکتا ہوں۔
سارہ: سخی؟ آپ نے فراخ دل سے ایسا کیا کیا؟
جیرت: ہر وہ کام جو آپ چاہتے تھے میں نے کردیا۔ آپ نے پوچھا کہ بچے کو لے جا.۔ میں اسے لے گیا۔ تم نے میرے سامنے ڈرپوک کیا ، میں خوفزدہ تھا۔ میں نے وقت کو دوبارہ ترتیب دیا ہے۔ میں نے دنیا کو الٹا کردیا ہے ، اور میں نے یہ سب کچھ آپ کے لئے کیا ہے! میں آپ کی توقعات پر پورا اترنے سے تھک گیا ہوں۔ کیا وہ فیاض نہیں ہے؟
دیدیمس: متکبر ، اس دروازے کو کھول دے!
ڈیڈیمس: [نیزہ پوائنٹ اسے کندھے پر تھپتھپا دیتا ہے ، اور کوئی اس کا گلا صاف کرتا ہے۔ ڈیڈیمس نے مڑ کر دیکھا ، اور سوار گوبلن کا ایک دستہ اس کے سینے پر اپنے نیزے کی طرف اشارہ کرتے ہوئے دیکھتا ہے]
ڈیڈیمس: تو ، کافی ہے ، ھہ؟ ٹھیک ہے ، اپنے ہتھیاروں کو نیچے پھینک دو ، اور میں دیکھوں گا کہ آپ کے ساتھ اچھا سلوک کیا گیا ہے۔
ڈیڈیمس: [پوری گوبلن فوج کا سامنا کرنا پڑ رہا ہے] ٹھیک ہے ، چارج!
ڈیڈیمس: [توپوں سے آگ بھڑک اٹھی ، اور غمخوار ایک تیزی سے موڑ لے کر بھاگ گیا] واہ ، اس طرح نہیں! آپ غلط راستے سے جارہے ہیں! جنگ ہمارے پیچھے ہے!
دانشمندانہ: کافی بار ، جوان عورت ، ایسا لگتا ہے جیسے ہم کہیں نہیں مل رہے ، جب حقیقت میں ..
ٹوپی: ہم ہیں!
ڈیڈیمس: ٹھیک ہے ، اگر یہ اسی طرح سے ہوتا ہے تو ، پھر آپ کو یہ کرنا چاہئے۔
ڈیڈیمس: [آخر کار محل میں داخل ہو گیا] ٹھیک ہے ، پھر چلو!
سارہ: نہیں! مجھے اکیلا ہی اس کا سامنا کرنا پڑے گا۔
دیدیمس: لیکن کیوں؟
سارہ: کیونکہ یہ اس طرح ہوا ہے۔
ڈیڈیمس: ٹھیک ہے ، اگر یہ اسی طرح سے ہوتا ہے تو ، پھر آپ کو یہ کرنا چاہئے۔ لیکن ، کیا آپ کو ہماری ضرورت ہو…
ہاگل: ہاں ، کیا آپ کو ہماری ضرورت ہو…
سارہ: میں کال کروں گا۔
گوبلن: آپ کی والدہ ایک نازک ’آرورڈ‘ ہیں!
ہاگل: ان کی میری جائداد جائداد ہے۔ یہ ٹھیک نہیں ہے.
سارہ: نہیں ، ایسا نہیں ہے۔ لیکن یہ اس طرح ہے۔
ڈیڈیمس: میں کہتا ہوں ، کیا کوئی سکریبل کا کھیل کھیلنا چاہتا ہے؟
جیرت: تم میری دنیا کو کس طرح موڑ دیتے ہو ، قیمتی چیز۔
ڈیڈیمس: [لڈو اور ڈیڈیمس آپس میں لڑ رہے ہیں ، ڈیڈیمس لوڈو کی پشت پر چڑھ گئے] ٹھیک ہے تب! میں اس پہاڑ کو فتح کرسکتا ہوں!
جیرتھ: تو ، بھولبلییا کیک کا ایک ٹکڑا ہے ، ہے نا؟ ٹھیک ہے ، آئیے دیکھتے ہیں کہ آپ اس چھوٹے سے ٹکڑے کا کس طرح معاملہ کرتے ہیں…
ہیٹ: یہ آپ کی ٹوپی ہونے کی وجہ سے بہت حوصلہ افزا ہے۔
جیرتھ: سارہ سے کہو ، تم میرے بھولبلییا کے بارے میں کیا خیال کرتے ہو؟
ہاگل: آپ کو میری حیثیت کو سمجھنا ہوگا۔ میں بزدل ہوں اور جیرت مجھے ڈرا رہا ہے۔
سارہ: یہ کیسی پوزیشن ہے؟
ہاگل: کوئی پوزیشن نہیں! یہ میری بات ہے
فائرائس: جب آپ کی چیز جنگلی ہوجائے تو ، مرچ نیچے ، مرچ نیچے!
فور گارڈز / فائر فائر 4 / امبریوس: ٹھیک ہے ، یہاں سے نکلنے کا واحد راستہ ان دروازوں میں سے کسی ایک کی کوشش کرنا ہے!
فور گارڈز / فائرز: ان میں سے ایک بھولبلییا کے آخر میں قلعے کی طرف جاتا ہے ، اور دوسرا راستہ ..
چار گارڈز / فائر 4 / امبریوس: با-بابا-بووم!
چار گارڈز / فائرز: یقینی موت!
چار گارڈز / آتش گیر 4 / امبروسس: اوو اوو اووحھ!
جیرت: سارہ ، اپنے کمرے میں واپس جاو۔ اپنے کھلونوں اور ملبوسات سے کھیلو۔ بچے کے بارے میں بھول جاؤ.
جیرتھ: آپ کی آنکھیں اتنی ظالمانہ ہوسکتی ہیں ، جس طرح میں بھی اتنا ظالم ہوسکتا ہوں۔
جیرت: میں نے جو کچھ بھی کیا ہے ، میں نے آپ کے لئے کیا ہے۔ میں کسی کے لئے ستاروں کو منتقل کرتا ہوں۔
کرم / جنک لیڈی / فائر 2: اگر وہ اس طرح چلتی رہتی تو وہ اسی قلعے پر چلی جاتی۔
دیدیمس: سر لڈو ، کیا آپ بہت ہی چٹانوں کو طلب کرسکتے ہیں؟
لڈو / لڈو کی آواز / آگ 2 / گوبلن: ضرور۔ دوستوں کو چٹانیں۔
سارہ: ٹھیک ہے ، آئیے منطقی طور پر اس چیز کو سنبھال لیں۔ آپ نے حتمی طور پر کیا قسم کھائی ہے
ڈیڈیمس: میں نے اپنی زندگی کے خون سے قسم کھائی ہے ، کوئی بھی اس کے بغیر نہیں گزرے گا میرے اجازت!
سارہ: ٹھیک ہے… کیا ہم آپ کی اجازت لے سکتے ہیں؟
دیدیمس: ٹھیک ہے میں ، آہ… میں… وہ ہے ، آہ… ہ… ہاں؟
سارہ: اوہ! یہ مجھے تھوڑا سا!
ہاگل: آپ پریوں سے کیا توقع کریں گے؟
سارہ: میں نے سوچا کہ انہوں نے اچھی چیزیں انجام دیں ، جیسے… خواہشات عطا کرنا۔
ہاگل: وہی دکھاتا ہے جو 'آپ' جانتے ہیں ، نہیں؟
ہاگل: دکھاتا ہے کیا ‘آپ’ جانتا ہے ، نہیں؟
جیرتھ: میں آپ کو ایک تحفہ لے کر آیا ہوں۔
سارہ: یہ کیا ہے؟
جیرتھ: یہ ایک کرسٹل ہے۔ بس مزید کچھ نہیں. لیکن اگر آپ اسے اس طرف موڑ دیتے ہیں اور اس میں جھانکتے ہیں تو ، یہ آپ کو اپنے خواب دکھائے گا۔ لیکن یہ کسی عام لڑکی کے ل a تحفہ نہیں ہے جو چیخ اٹھنے والے بچے کی دیکھ بھال کرتی ہے۔
لڈو / لڈو کی آواز / آگ 2 / گوبلن: چھوٹا برا!
سارہ: آپ خوفناک ہیں!
ہاگل: نہیں میں نہیں ، میں ہاگل ہوں۔
سارہ: اور آپ اتنے بہادر نہیں ہوسکتے اگر آپ کبھی بھی بوٹ آف ابدی بدبو آتے ہیں۔ یہ ہے ، یہ…
سارہ: کیا یہ سب کچھ کرتا ہے ، بو آ رہی ہے؟
ہاگل: اوہ ، مجھ پر یقین کرو ، بس اتنا! لیکن سب سے بری بات یہ ہے کہ ، اگر آپ بد بو کے بدلے میں ایک پاؤں باندھتے ہیں تو ، آپ کو پوری زندگی بدبو ہوگی۔ یہ کبھی ختم نہیں ہوگا۔
جیرتھ: آپ کے پاس تیرہ گھنٹے ہیں جس میں بھولبلییا کو حل کرنے کے ل، ، اس سے پہلے کہ آپ کا بچہ بھائی ہم میں سے ایک ہوجائے… ہمیشہ کے لئے۔
سارہ: اب میں یہ برداشت نہیں کرسکتا! گوبلن کنگ! گوبلن کنگ! تم جہاں بھی ہو میرے اس بچے کو مجھ سے دور لے جاو!
سارہ: اب میں یہ برداشت نہیں کرسکتا! گوبلن کنگ! گوبلن کنگ! تم جہاں بھی ہو میرے اس بچے کو مجھ سے دور لے جاو!
گوبلن: یہ نہیں ہے! وہ کوڑا کرکٹ کہاں سے ملا؟ یہاں تک کہ وہ 'کاش!' سے شروع نہیں ہوتا
گوبلن: یہ نہیں ہے! وہ کوڑا کرکٹ کہاں سے ملا؟ یہاں تک کہ وہ 'کاش!' سے شروع نہیں ہوتا
سارہ: ایک زمانے میں ، ایک خوبصورت نوجوان لڑکی تھی جس کی سوتیلی ماں اسے ہمیشہ بچے کے ساتھ گھر میں رہتی ہے۔ اور بچہ ایک خراب شدہ بچہ تھا ، اور اپنے آپ سے سب کچھ چاہتا تھا ، اور کم عمر لڑکی عملی طور پر ایک غلام تھی۔ لیکن جو کچھ بھی نہیں جانتا تھا وہ یہ کہ گوبلن کا بادشاہ اس لڑکی سے پیار کر گیا تھا ، اور اس نے اسے کچھ اختیارات دے دیئے تھے۔ چنانچہ ایک رات ، جب بچہ خاص طور پر اس کے ساتھ بدتمیزی کر رہا تھا ، اس نے گوبلن کو مدد کے لئے بلایا!
گوبلن: [الماری کے اندر] سنو!
گوبلنز نے کہا ، سارہ: 'اپنے صحیح الفاظ کہو ،' اور ہم بچے کو محل میں لے جائیں گے ، اور آپ آزاد ہوجائیں گے! ' لیکن وہ بچی جانتی تھی ، کہ گوبلن کنگ بچے کو ہمیشہ اور ہمیشہ کے لئے اپنے محل میں رکھیں گے ، اور اسے گوبلن میں تبدیل کردیں گے! اور یوں لڑکی خاموشی سے دوچار ہوگئی۔ ایک دن تک ، جب وہ گھر کے کام کے دن سے اکتا جاتا تھا ، اور اسے اپنی سوتیلی ماں کی سخت باتوں سے تکلیف پہنچتی تھی ، اور وہ اب اس کا مقابلہ نہیں کرسکتی تھی…
سارہ: 'اپنے صحیح الفاظ کہو ،' گوبلن نے کہا ، اور ہم بچے کو محل میں لے جائیں گے ، اور آپ آزاد ہوجائیں گے! 'لیکن لڑکی کو معلوم تھا ، گوبلن کنگ بچے کو ہمیشہ کے لئے اپنے محل میں رکھیں گی اور ہمیشہ اور ہمیشہ کے لئے ، اور اسے گبولن میں بدل دیں! اور یوں لڑکی خاموشی سے دوچار ہوگئی۔ ایک دن تک ، جب وہ گھر کے کام کے دن سے اکتا جاتا تھا ، اور اسے اپنی سوتیلی ماں کی سخت باتوں سے تکلیف پہنچتی تھی ، اور وہ اب اس کا مقابلہ نہیں کر سکتی تھی…
پری: ارے! ارے! اس کا سر نہیں آتا!
سارہ: یقینا ایسا نہیں ہے!
فائرائس: ارے ، لیڈی! اس طرح سر لے کر کہاں جارہے ہو؟
فائرائس: ارے یار! میں جانتا ہوں کہ ہم کیا کر سکتے ہیں! اس کا سر اتار دو! ہا ہا!
ہاگل: آپ کو کیا کرنا پڑا اور اس کے ل a اس طرح کا کام کرنا تھا؟
سارہ: کیا کرو؟ آپ کا مطلب ہے کہ آپ کو بچایا جائے؟
ہاگل: نہیں! تم نے مجھے بوسہ دیا!
ہاگل: ہماری یہی ضرورت ہے۔ ایک سیڑھی. میرے پیچھے چلو۔
سارہ: اب میں آپ پر کیسے اعتماد کرسکتا ہوں کہ آپ کو معلوم ہے کہ آپ مجھے بھولبلییا کے آغاز پر لے جارہے ہیں؟
ہاگل: میں نہیں تھا۔ میں نے اس سے کہا کہ میں تمہیں شروع میں واپس لے جارہا ہوں صرف اس کی خوشبو سے دور کرنے کے لئے۔
سارہ: آپ کی بات پر میں کیسے یقین کرسکتا ہوں؟
ہاگل: مجھے اس طرح سے ڈالنے دو: آپ کو کیا انتخاب ہے؟
جیرتھ: اور ہاگل ، اگر وہ کبھی آپ کو بوسہ دیتی ہے تو ، میں آپ کو شہزادہ بناؤں گا۔
ہاگل: وائے گا آپ؟
جیرتھ: بدبو کی سرزمین!
جیرتھ: میں اتنا کم مانگتا ہوں۔ بس مجھے آپ پر حکمرانی کرنے دو ، اور آپ اپنی مرضی کے مطابق سب کچھ حاصل کرسکتے ہیں۔
بائیں دروازہ دستک: ھہ۔ کیا اس کی انگوٹھی اس کے منہ میں نہیں چاہئے؟ میں یہ نہیں کہہ سکتا کہ میں اس پر الزام لگاتا ہوں۔
جیرت: آپ مجھے بیب کی یاد دلائیں۔
گوبلن: کیا بیب؟
جیرت: طاقت والا بچہ۔
گوبلن: کیا طاقت ہے؟
جیرتھ: ووڈو کی طاقت
گوبلن: کون کرتا ہے؟
جیرت: تم کرو۔
گوبلن: کیا کرو؟
جیرتھ: مجھے بیب کی یاد دلائیں۔
کرم / چار گارڈز / گوبلین: ‘یلو۔
سارہ: کیا آپ نے ’ہیلو‘ کہا؟
کرم / چار گارڈز / گبولن: نہیں ، میں نے کہا 'یلو' ، لیکن یہ کافی قریب ہے۔
کرم / چار گارڈز / گوبلین: نہیں ، میں نے کہا تھا ’’ ایلو ‘‘ ، لیکن یہ کافی قریب ہے۔
چار گارڈز: آپ کی عظمت ، لڑکی! وہ لڑکی جس نے آڑو کھا لیا اور سب کچھ بھول گیا!
جیرتھ: اس کا کیا؟
چار گارڈز: وہ ، راکشس ، سر ڈیڈیمس ، اور بونے ، انہوں نے اسے گیٹ کے ذریعے بنایا اور وہ محل کے راستے پر تھے۔
جیرتھ: اسے روکو! گارڈز کو بلاؤ! بچے کو لے لو اور اسے چھپاؤ۔
سارہ: یہ ٹھیک نہیں ہے…
جیرتھ: آپ کہتے ہیں کہ اکثر ، مجھے حیرت ہے کہ آپ کی موازنہ کی بنیاد کیا ہے؟
جیرتھ: میں اتنا کم مانگتا ہوں۔ بس مجھ سے ڈرو ، مجھ سے پیار کرو ، جیسا کہ میں کہوں گا کرو اور میں تمہارا غلام بن جاؤں گا۔
جیرتھ: سارہ ، پیچھے مڑ۔ بہت دیر ہونے سے پہلے مڑیں۔
سارہ: میں نہیں کر سکتی۔ کیا آپ سمجھ نہیں سکتے ہیں میں نہیں کر سکتا؟
جیرتھ: کتنی افسوس کی بات ہے۔
گوبلن: مجھ پر جادوئی چھلانگ لگاؤ! اس بچے کو تھپڑ مار دو ، اسے آزاد کرو!
گوبلن: وہ جادو چھلانگ مجھ پر ڈال دو۔ اس بچے کو تھپڑ مار دو ، اسے آزاد کرو۔
سارہ: بغیر کسی تعداد کے بے خطر خطرات اور مشکلات سے ، میں نے گوبلن شہر سے باہر محل تک اپنا راستہ لڑاکر اس بچے کو واپس لینے کے لئے لڑا ہے جو آپ نے چوری کیا ہے۔ کیونکہ میری مرضی آپ کی طرح مضبوط ہے ، اور میری بادشاہی بھی اتنی ہی بڑی ہے… آپ کا مجھ پر اختیار نہیں ہے۔
سارہ: مجھے بچ Giveہ دو۔
پریوں کی کہانی میں وہ میرے ساتھ بد سلوک سوتیلی ماں کی طرح سلوک کرتی ہے ، چاہے میں کچھ بھی کہوں۔
جیرتھ: وہ مقابل میں ہے۔ بکواس بند کرو! اسے اب تک جس اوبلائٹ کو ترک کرنا چاہئے تھا اسے حاصل نہیں کرنا چاہئے تھا۔
جیرت: کیا وہ؟ بونے کی شروعات میں اسے واپس لے جانے والی ہے۔ وہ جلد ہی ترک کردیں گی جب اسے احساس ہو گا کہ اسے دوبارہ سبھی کو شروع کرنا ہے۔ ہا ہا ہا… ٹھیک ہے؟ ہنس!